Mise en place du Guppy et de la Caravelle

Le Super Guppy et la Caravelle resteront chez Airbus jusqu'à leur entrée dans Aeroscopia, en Mai 2013. Nos bénévoles disposeront…

Le Super Guppy et la Caravelle resteront chez Airbus jusqu’à leur entrée dans Aeroscopia, en Mai 2013. Nos bénévoles disposeront d’un accès pour les restaurer et les préparer à leur entrée au Musée.

Nous avons procédé à la mise en place des deux appareils en soirée, profitant d’un faible vent pour déplacer le Super Guppy. Notre Deutz a parfaitement joué son rôle pour tirer puis repousser les deux plus grosses machines de la collection.

AILES ANCIENNES TOULOUSE

Our goal is the preservation of the aviation heritage. All this work aims to place the collection in the shelter in a suitable and visitable premises: an Aeronautical Museum in Toulouse (now called Aeroscopia)

AÉROSCOPIA

THE 40 YEARS OF THE ASSOCIATION

OUR PARTNERS

THEY TALK ABOUT US

COME DISCOVER OUR RESTORATION WORK AND OUR COLLECTION

WEDNESDAYS AND THURSDAYS

from 2pm to 5.30pm

SATURDAYS

from 10am to 5.30pm

SELF TOUR

GROUP VISIT

COME TO THE AILES ANCIENNES

OUR COLLECTION

Gathered for years by our association, the collection includes many aircraft (aircraft, helicopters, gliders) but also a large amount of various aeronautical equipment (engines, dashboards, ejection seats, missiles, …). Here is a small overview of the collection, which will reveal its secrets during your visit.

AIRPLANES

GLIDERS

HELICOPTERS

MICROLIGHTS

SUPPORT THE ASSOCIATION

Most of the association’s resources come from collection visits, but unfortunately it is not always enough to carry out our projects.

If you wish to help us, you can:
– Make a tax-free donation to our association via our endowment fund
– Become a volunteer and participate in the activities of the association

BECOME VOLUNTEER

MAKE A DONATION